Vooral bij de bruid spatte het geluk er vanaf.

… welkom op een Chinese bruiloft.

Er staat een lange rij zwarte, glimmende Volkswagens op het modderige landweggetje. De eerste doos knalvuurwerk wordt maar vast afgestoken en we krijgen drie sigaretten in onze handen gedrukt – welkom op your big fat Chinese wedding.

Yes, yes, many Chinese rent new cars for wedding, to make them look richer“, vertelt de vertaler, die voor het gemak ook mee is. De zoon van een druivenboer annex Chinese wijnmaker gaat vandaag trouwen. En nu kun je Chinese wijn met een gerust hart overslaan: een bruiloft niet. Het knalfestijn vindt plaats in het ouderlijk huis, vlakbij Changsha – een stad met acht miljoen inwoners in de provincie Hunan. Aan de rand van de stad verandert de zee aan betonnen flats in scharrelende kippetjes, kromme boertjes en echtparen die samen een klein stukje land bewerken. Ze zijn er vandaag allemaal: gisteravond werd het familievarken geofferd en vandaag is de ceremonie.

Aisle_Wedding_LOW

Op het erf is een eetzaal ingericht plus buitenkeuken, bestaande uit een angstaanjagend grote brander en dito wokpan (waar makkelijk zo’n klein boertje in past). Er wordt al druk gestoomd, gehakt en gebakken. Gasten kunnen via een pergola naar het ceremonie-gedeelte lopen en foto’s van het aanstaande echtpaar (op posterformaat) bewonderen. Het bruidspaar is te zien in allerlei – hele spontane – scènes. Met Britse hoedjes op aan de thee, staand in de Eiffeltoren, in Russische klederdracht (?) – dit heet ‘wedding art’ en is hier reuze populair. Stellen huren verschillende kostuums en gaan drie maanden vooraf aan de bruiloft op de foto, in plaats van een fotosessie op de huwelijksdag zelf. Zo kan iedereen ter plekke zien hoe gelukkig ze zijn (en rijk).

Little_Girls_Wedding_LOW

Drie jonge bruiloftsgasten voor een van de geposeerde foto’s.

Showtime: de ceremonie

Een Chinese bruiloft is een soort televisieshow, inclusief presentator (de ‘ambtenaar’), opnameleider en cameraman. Verder veel roze, herrie (in de vorm van vuurwerk en een piepende microfoon), voor iedereen gratis pakjes sigaretten (ook de Chinese tabaksindustrie wenst jullie een lang en gezond leven), een snikkende bruidegom, en een behoorlijk zwangere bruid (dit laatste is niet standaard voor een Chinese bruiloft, maar was hier duidelijk aan de orde). De opnameleider zorgde voor perfect getimede applausjes na mooie woorden (die er vast en zeker waren).

Chinese_bruiloft_Chinese_wedding_1

De afterparty: meer sigaretten en kilo’s snoep
Toen de show voorbij was moest er gegeten worden. Kinderen, stokoude magere mannetjes, pubers en alles er tussenin (vooral veel rokers) werden in ongeveer tien gangen gevoederd. Een gigantische houten emmer met rijst, stoofpotjes met alles van het varken, groenten van de boer, bier en meer sigaretten. Tussendoor kon ook de huisgemaakte wijn geproefd worden (nogmaals: laat dit troebele, zoete gele goedje staan, de Chinezen hebben weinig kaas gegeten van wijn maken) en werd er snoep uitgedeeld. Daarna was het tijd voor ontspanning in de vorm van… Karaoke! En nog meer vuurwerk natuurlijk. De newly weds wilden nog wel even op de foto – en warempel, er kon een lachje vanaf. De dame op de foto daaronder ziet er een stuk gelukkiger uit, maar ja, die liep dan ook niet de hele dag rond met een dikke buik geperst in een keurslijf vol nepdiamantjes.

Een knalfuif was ’t sowieso.

Couple_Dinner_LOW

Let ook even op de charmante dame achterin.

Older_Lady_Portrait_Cropped_LOW